Вы здесь

Инфолистки всех безрецептурных лекарств теперь доступны на русском и английском

Министр здоровья и труда Евгений Осиновский
Министр здоровья и труда Евгений Осиновский

Для облегчения правильного использования лекарств отныне доступны переводы аннотаций ко всем продающимся в Эстонии безрецептурным лекарствам на русском и на английском языках. Начиная с 1 мая в регистр лекарств внесены переводы инфолистков всех 388 безрецептурных лекарств.

«Доступность аннотаций на русском и английском поспособствует избеганию неправильного использования лекарств. Благодаря этому русскоязычные жители Эстонии, а также гости нашей страны и пользующиеся английским постоянные жители смогут лучше понимать медицинский текст, чтобы правильно и безопасно принимать лекарства», – сказал министр здоровья и труда Евгений Осиновский. «Покупке безрецептурных лекарств не предшествует консультации с врачом, поэтому инфолистки особенно важны именно в случае этих лекарств».

Всего в Эстонии продается 388 безрецептурных лекарств и теперь и отныне инфолистки всех этих лекарств переведены как на русский, так и на английский языки. К наиболее популярным безрецептурным лекарствам относятся обезболивающие, а также лекарства от насморка, аллергии и ожогов.

Переводы инфолистков доступны на сайтах министерства социальных дел и департамента лекарств в цифровом регистре лекарств. Также клиент может попросить аптекаря распечатать интересующий его инфолисток. «Если пациент захочет, то в дополнение к консультации аптекарь должен также дать инфолисток лекарства. Теперь пациенты могут получить аннотации ко всем имеющимся в продаже в Эстонии безрецептурным лекарствам также на английском или на русском», – добавил Осиновский.

В течение четырех лет государство выделит на перевод инфолистков 100 000 евро в год.

Инфолистки безрецептурных лекарств на сайте министерства социальных дел: http://www.sm.ee/ru/infolistki-bezrecepturnyh-lekarstvennyh-sredstv

More news on the same subject

14.08.2018|Ministry of Social Affairs

Государство внесет значительный вклад в обновление инфраструктуры здравоохранения в Ида-Вирумаа

В последние годы был сделан ряд необходимых инвестиций в медицинские учреждения Ида-Вирумаа. Обновленное отделение экстренной медицины, строительство корпуса активного лечения Ида-Вируской Центральной Больницы и восемь новых центров здоровья позволят местным жителям получать услуги здравоохранения в современных условиях, – сказала находящаяся в Ида-Вирумаа с двухдневным визитом министр здоровья и труда Рийна Сиккут.

Всего на завершившийся 23 июля конкурс по созданию центров здоровья первичного уровня было представлено шесть ходатайств. Таким образом, в рамках двух этапов конкурса охвачены все уездные центры.
25.07.2018|Ministry of Social Affairs

В каждом уездном центре появится центр здоровья

Всего на завершившийся 23 июля конкурс по созданию центров здоровья первичного уровня было представлено шесть ходатайств: для создания центров здоровья первичного уровня в Выру, Йыгева, Кярдла, Кейла и Маарду, а также для создания уездного центра здоровья в Вильянди. Таким образом, в рамках двух этапов конкурса охвачены все уездные центры.